出淤泥而不染的英文怎么说 | 您所在的位置:网站首页 › 莲花 英语怎么说 › 出淤泥而不染的英文怎么说 |
出淤泥而不染的英文:[Literal Meaning] out of/mud/aux./not/stained unsoiled (of lotus flower) to come out of the mud unsoiled [解释] 生长在淤泥中,但是不被污泥所污染。形容不受恶劣的环境影响,保持高尚的道德标准。 [Explanation] to remain undefiled in spite of general corruption [例子] 虽然周围的官员都腐败,但是他出淤泥而不染,始终保持着正直的品格。 [Example] Although the officials around him were all corrupt, he remained undefiled and kept his character of integrity. 参考例句:In 1953, Dai ailian choreographed it again, fully demonstrating the cleanness of the lotus that rises out of the silt.1953年,戴爱莲以高超的编舞技法进行了再创造,以比兴的手法,表现了荷花出淤泥而不染的秉性到沪江小D查看出淤泥而不染的英文翻译>> 翻译推荐:出洋相的英语怎么说>>出演的英文怎么说>>出血用英文怎么说>>出项用英文怎么说>>出現的英文怎么说>> 相关热点: 中英文在线翻译 经典晨读 |
CopyRight 2018-2019 实验室设备网 版权所有 |